• Логин
  • Зарегистрироваться
Пятница, 31 марта, 2023
Ци Мэнь Дунь Цзя, Ба-цзы, Фэн-шуй и Цзы Вэй Доу Шу
Магазин

Корзина пуста.

  • Главная
  • Ци Мэнь Дунь ЦзяHOT
  • Ба Цзы
  • Фэн Шуй
  • Разное
    • Все
    • Здоровье
    • Искусство
    • Культура
    • Послушать
    • Посмотреть
    • Почитать
    • Путешествия
    • Развитие
    • Философия
    Приготовление пищи как медитация. Часть 25

    Приготовление пищи как медитация. Часть 25

    15 Советов Китайской Медицины

    15 Советов Китайской Медицины

    Пастух и Ткачиха. Галерея прецедентных персонажей Китая

    Пастух и Ткачиха. Галерея прецедентных персонажей Китая

    Китай на кончике языка

    Китай на кончике языка. Часть вторая: Истории основных блюд

    Китайские Гавайи — остров Хайнань

    Китайские Гавайи — остров Хайнань

    Приготовление пищи как медитация. Часть 24

    Приготовление пищи как медитация. Часть 24

    Популярные теги

    Без результата
    Посмотреть все результаты
    • Главная
    • Ци Мэнь Дунь ЦзяHOT
    • Ба Цзы
    • Фэн Шуй
    • Разное
      • Все
      • Здоровье
      • Искусство
      • Культура
      • Послушать
      • Посмотреть
      • Почитать
      • Путешествия
      • Развитие
      • Философия
      Приготовление пищи как медитация. Часть 25

      Приготовление пищи как медитация. Часть 25

      15 Советов Китайской Медицины

      15 Советов Китайской Медицины

      Пастух и Ткачиха. Галерея прецедентных персонажей Китая

      Пастух и Ткачиха. Галерея прецедентных персонажей Китая

      Китай на кончике языка

      Китай на кончике языка. Часть вторая: Истории основных блюд

      Китайские Гавайи — остров Хайнань

      Китайские Гавайи — остров Хайнань

      Приготовление пищи как медитация. Часть 24

      Приготовление пищи как медитация. Часть 24

      Популярные теги

      Без результата
      Посмотреть все результаты
      ЛОПАНЬ
      Главная страница Истории Почитать

      Как в чудесном камне зародилась жизнь.

      23.12.2019
      24
      Как в чудесном камне зародилась жизнь.

      У Чэн-энь
      Путешествие на Запад
      ТОМ I

      ГЛАВА ПЕРВАЯ,

      которая расскажет вам о том, как в чудесном камне зародилась жизнь и как появившееся на свет существо, благодаря стремлению к самоусовершенствованию, постигло Великое учение.

      Стихи гласят:

      Когда владел вселенной хаос темный,
      То покрывали весь простор огромный
      И мрак, и мгла, и мутная вода,
      Людского не виднелось здесь следа.
      С тех пор, когда Пань-гу в порядок стройный
      Привел начальный хаос беспокойный,
      Земля и Воздух им разделены
      И каждому созданию даны.
      Так почвою земля отныне стала,
      И небо распростерло покрывало;
      За эту милость тварь благодарит,
      Все принимает совершенный вид.
      Пусть тот, кто пожелает разуменья
      Великого потока становленья,
      «На Запад путешествие» возьмет,
      Внимательно и тщательно прочтет!

      Говорят, что жизнь вселенной исчисляется циклами. Полный цикл длится 129 600 лет. Цикл в свою очередь делится на двенадцать периодов, или двенадцать земных ветвей: Цзы, Чоу, Инь, Мао, Чэнь, Сы, У, Вэй, Шэнь, Ю, Сюй и Хай. Продолжительность такого периода 10 800 лет.
      Если говорить о периодах применительно к суткам, то мы узнаем, что каждый период длится два часа. В период Цзы (между 11 часами вечера и часом ночи) появляется положительное начало созидания; в период Чоу раздается пение петуха. Когда наступает Инь, еще не светает, а во время Мао уже всходит солнце. Период Чэнь приходит после того, как люди поедят, а в период Сы приводятся в порядок дела. Полдень приходится на У, во время Вэй солнце начинает катиться на запад, в период Шэнь день уже клонится к вечеру. В период Ю солнце заходит за горизонт, когда наступает Сюй спускаются сумерки, и в период Хай все люди отходят ко сну.
      Если теми же периодами исчислять историю мироздания, то происходит следующее. К концу периода Сюй вселенная погружается во мрак, и для всех живых существ наступают бедствия. По истечении 5400 лет, в начале периода Хай, не остается даже следов человека. Все окутано мраком. Поэтому-то и называют период Хай царством хаоса. Но проходит еще 5400 лет и перед концом периода Хай появляются признаки чистоты, а при приближении периода Цзы начинается постепенное просветление. Об этом периоде Шао Кан-цзе говорит так:

      По середине Цзы
      Зима была бессменно,
      И неподвижно
      Замер центр вселенной.
      С движеньем
      Животворного начала
      Явленье жизни
      Вэй знаменовало.

      Только в этот период возникают признаки образования неба. Через следующие 5400 лет, в период Цзы, чистые пары возносятся вверх и появляются солнце, луна, звезды и разные созвездия, называемые четырьмя видами небесных светил. Недаром говорят, что небо появилось в период Цзы.

      По истечении следующих 5400 лет, когда период Цзы уже завершается и приближается период Чоу, начинает появляться твердь. Вот что написано об этом в книге Ицзин.

      Нет меры беспредельности небесной,
      О, как земля огромна и чудесна!
      Законы неба держат в подчиненье
      Всего живого в мире зарожденье.

      Похожие статьи

      Нет доступного контента

      К этому времени масса земли начинает сгущаться, постепенно затвердевает. Проходит еще 5400 лет, и в период Чоу твердеющая масса опускается; образуются вода, огонь, горы, камни, земля – пять элементов, которые получили название пяти стихий. Поэтому и говорят, что земля появилась в период Чоу.

      Через следующие 5400 лет период Чоу кончается, и с наступлением периода Инь на земле зарождается жизнь. Вот что написано об этом времени в календаре:

      Дух неба опустился с высоты,
      И к небесам свой дух земля послала,
      От сочетанья неба и земли
      Живого на земле первоначало.

      В период Чоу небо полностью отделяется от земли и силы Ян и Инь – положительного и отрицательного начал – приходят во взаимодействие. Проходит еще 5400 лет, и наступает период Инь. В этот период появляются живые существа и человек. Недаром говорится, что к этому времени три начала – Небо, Земля и Человек – заняли свои места. Вот почему и говорят, что человек появился в период Инь.

      После того как Пань-гу преобразовал первобытный хаос на земле, три императора устроили мир, а пять императоров установили отношения между людьми[1]. Земля разделилась на четыре больших материка: Пурвавидеха, Джамбудвипа, Го-данья и Курудвипа. Но в нашей книге речь пойдет лишь о материке Пурвавидеха.

      Была за морем страна и называлась она Аолайго. Страна эта прилегала к великому морю, посреди которого возвышалась Гора цветов и плодов. Она образовалась после того как отделились друг от друга небо и земля и был положен конец хаосу. От этой горы шли подземные жилы, питавшие десять больших островов и являвшиеся источником благоденствия трех малых островов, населенных небожителями.

      Это была поистине чудесная возвышенность, доказательством чего служит хвала, которую ей воздали в стихах:

      Она по положенью своему
      Владычицею стала над морями,
      По грозному величью своему
      Над бурными господствует морями.
      Волн перламутр смиряется пред ней,
      Но если волны серебристо-серы,
      И кажутся горами серебра,
      То рыбки робко прячутся в пещеры.
      Когда ж она в величии своем
      Встает державно, над волной зеленой,
      Чудовище, живущее на дне,
      Вдруг выплывает из морского лона.
      И дерева стихии, и огня
      Взлетают ввысь, зияет море щелью,
      Здесь вся гора в обрывах страшных скал,
      Здесь красные, глубокие ущелья.
      Здесь фениксов четы всегда поют,
      Уходят ввысь заостренные пики,
      А у подножья гор лежит Цилинь,
      Фазанов золотых не молкнут крики.
      И часто можно видеть у пещер
      Драконов, выходящих и входящих,
      И можно встретить оборотней лис,
      Оленей долговечных в горных чащах.
      И птицы там разумные живут,
      Там аист мудрый, там прекрасны сосны,
      В цветенье вечном редкие цветы,
      И персики волшебно плодоносны.
      И кажется весенним кипарис,
      А на бамбуке задержались тучи,
      Всегда свежа и зелена трава,
      В долинах горных – сеть лиан могучих.
      Поистине возможно говорить,
      Что многих рек здесь чудное скрещенье,
      Что эту гору – корень всей земли –
      Не возмутят стихийные волненья,
      Что бедствия бессильны перед ней,
      Она стоит твердыней непреклонной,
      Поддерживая весь небесный свод,
      Как непоколебимая колонна.

      На вершине Горы цветов и плодов стоял волшебный камень, высотой в три чжана, шесть чи и пять цуней и окружностью в два чжана и четыре чи. Три чжана, шесть чи и пять цуней составляют триста шестьдесят пять цуней, что соответствовало тремстам шестидесяти пяти дням, в течение которых происходит смена года на земле. Два чжана и четыре чи составляют двадцать четыре чи, что соответствует двадцати четырем периодам года, указанным в императорском календаре. На горе было девять углублений и восемь отверстий, что соответствовало восьми триграммам и девяти гунам в исчислении.

      Вокруг этого камня не росли деревья, которые могли бы защитить его от горячих лучей солнца, однако там зеленела душистая трава и цвели чудесные цветы чжи-лань, приносящие долголетие.

      Прошло много времени, и вот небо и благоухания земли, животворная энергия солнечных лучей и сияние луны словно вдохнули жизнь в скалу, и она зачала чудесный плод. Однажды скала эта раскололась и произвела на свет каменное яйцо величиной с мяч. Под действием ветра это яйцо постепенно развивалось и наконец превратилось в каменную обезьяну, наделенную всеми пятью органами чувств и четырьмя конечностями. Обезьяна сразу же выучилась карабкаться и бегать.

      Прежде всего она поклонилась на все четыре стороны и, совершая поклоны, устремила свой взор вдаль. Сверкавшие золотом лучи ее глаз достигли дворца созвездия Полярной звезды, и сияние этих лучей так встревожило священного властителя неба – всемилостивого высочайшего Нефритового императора восседавшего в это время в тронном зале в высших сферах неба в окружении священных сановников, что он приказал своим придворным Всевидящему глазу и Всеслышащему уху открыть Южные ворота неба и разузнать, что происходит.

      Выполняя приказ своего повелителя, оба небесных сановника вышли за ворота, тщательно все осмотрели, прислушались и, возвратившись, доложили:

      – По вашему повелению мы установили, что золотистый свет исходит из страны Аолайго, расположенной на материке Пурвавидеха, в восточной части моря. Там стоит Гора цветов и плодов, а на ней священная скала. Скала эта произвела на свет яйцо, которое под действием ветра превратилось в каменную обезьяну. И вот, когда эта обезьяна совершала поклоны, лучи света, исходящие из ее глаз, достигли дворца Полярной звезды. Сейчас обезьяна стала пить воду и есть пищу, поэтому блеск ее глаз уже тускнеет.

      Выслушав такое сообщение, Нефритовый император соизволил склониться, удостоил сановников взглядом и милостиво промолвил:

      – Создания, живущие там, внизу, появились в результата взаимодействия животворной силы неба и земли, и поэтому подобное событие не может вызывать удивления.

      Между тем, обезьяна, живя в горах, научилась ходить, бегать и скакать. Она питалась травой и растениями, утоляла жажду из ручьев и источников, собирала горные цветы и отыскивала на деревьях плоды. Ее постоянно сопровождали волки и пантеры; она была дружна также с тиграми и барсами, ланями и оленями. Родственные ей породы обезьян окружали ее. На ночь обезьяна устраивалась под утесами, а с наступлением дня отправлялась бродить по горным пикам и ущельям. Поистине про нее можно было сказать:

      В горах мгновеньям
      Не ведётся счет,
      Кому же знать,
      Который ныне год?

      Однажды утром, когда уже наступила сильная жара, обезьяна в сопровождении своих приятелей, укрывшись в тени сосен, предавалась играм и забавам. Вы только посмотрите, что они проделывали:

      Взбирались они на деревья,
      В игре проводили все дни,
      Но Будду они почитали,
      И кланялись небу они.
      Карабкались резво по веткам,
      И в ямы бросались стремглав,
      Песчаные строили башни
      И туфли сплетали из трав.
      Искали плодов они вкусных,
      Красивых цветов для венка,
      Купались они и плескались
      В прозрачной воде родника;
      Чесались, ища насекомых,
      И блох выгрызали в шерсти,
      Толпились, теснились, толкались,
      Другим не давая пройти.
      И вот как-то раз это стадо обезьян, вдоволь нарезвившись, отправилось к горному потоку купаться.

      Глядя на его бурные воды, которые перекатывались, словно дыни, обезьяны задумались. «И птицы и животные имеют свой язык» – гласит старая поговорка.

      – Никто не знает, откуда течет эта вода, – говорили между собой обезьяны. – Делать сегодня нечего, не отправиться ли нам ради забавы вверх по течению потока, чтобы посмотреть, откуда он берет свое начало! Кликнув младших и старших братьев, таща за собой детенышей, они с веселым шумом гурьбой стали карабкаться в гору, к тому месту, откуда начинался поток. И здесь они увидели водопад. Это было поистине великолепное зрелище.

      Здесь, радугою трепеща,
      Спадала лента водопада.
      И в мириадах брызг цветных
      Стояла горная громада.
      Морского ветра никогда
      Не прекращалось дуновенье.

      Страниц 1 из 3
      123След
      Тэги: Путешествие на Запад
      Поделиться1ПоделитьсяПоделитьсяОтправитьОтправить
      Лопань

      Лопань

      Алексей Железнов, журналист "Лопань"

      Связанные Статьи

      Нет доступного контента

      Рекомендуемые статьи

      11 древнейших городов Китая

      11 древнейших городов Китая

      17.12.2022
      Традиция и современность в китайской поэзии

      Традиция и современность в китайской поэзии

      01.11.2022
      “Песнь рыбака о туманной дымке над водной гладью”. Часть I

      “Песнь рыбака о туманной дымке над водной гладью”. Часть I

      24.10.2022

      Популярные статьи

      • Главная

        Прогноз Ба-цзы Мастера Раймонда Ло на 2023 год

        1684 поделившихся
        Поделиться 674 Твитнуть 421
      • Прогноз на 2023 год для каждого

        1539 поделившихся
        Поделиться 616 Твитнуть 385
      • Операторы расклада в Ци Мэнь Дунь Цзя. Часть 2

        852 поделившихся
        Поделиться 341 Твитнуть 213
      • Ворота в Ци Мэнь Дунь Цзя.

        530 поделившихся
        Поделиться 212 Твитнуть 133
      • Духи в Ци Мэнь Дунь Цзя.

        419 поделившихся
        Поделиться 168 Твитнуть 105

      Онлайн-журнал “Лопань” является единственным русскоязычным специализированным изданием,
      посвященным китайским искусствам Ци Мэнь Дунь Цзя, Ба-цзы, Фэн-шуй и многим другим,
      а также знаниям и практикам Юго-Восточной Азии,
      делающим жизнь людей счастливее.

      Присоединяйтесь к нам в социальных сетях:

      vkontakte
      odnoklassniki
      telegram

      Контакты

      О конфиденциальности

      Правила

      Правообладателям

      © 2022 Лопань. При использовании материалов ссылка на сайт luopan.ru приветствуется. Спасибо.

      Без результата
      Посмотреть все результаты
      • Главная страница
      • Подписка
      • Разделы
        • Ци Мэнь Дунь Цзя
        • Ба Цзы
        • Фэн Шуй
        • Разное
      • Магазин
        • Книги
        • Подписка
      • Логин
      • Зарегистрироваться
      • Корзина

      © 2022 Лопань. При использовании материалов ссылка на сайт luopan.ru приветствуется. Спасибо.

      С возвращением!

      Войдите в свой Ааккаунт ниже

      Забыли пароль? Зарегистрироваться

      Создать новый Аккаунт

      Для регистрации заполните приведенные ниже формы

      Все поля обязательны для заполнения. Войти

      Восстановить ваш пароль

      Пожалуйста, введите свое имя пользователя или адрес электронной почты, чтобы сбросить пароль.

      Войти

      Добавить новый плейлист

      Вы уверены, что хотите разблокировать эту статью?
      Осталось неразблокированных : 0
      Вы уверены, что хотите отменить подписку?